[ photo ]
 -by Christina Aguilera 

  

Look at me

You may think you see
Who I really am
But you'll never know me
Every day, is as if I play apart

Now I see

If I wear a mask
I can fool the world
But I can not fool
My heart

Who is that girl I see

Staring straight back at me?
When will my reflection show
Who I am inside?

I am now

In a world where I have to
Hide my heart
And what I believe in

But somehow

I will show the world
What's inside my heart
And be loved for who I am

Who is that girl I see

Staring straight back at me?
Why is my reflection
someone I don't know?

Must I pretend that I'm

Someone else for all time?
When will my reflection show
Who I am inside?

There's a heart that must

Be free to fly
That burns with a need
To know the reason why

Why must we all conceal

What we think
How we feel
Must there be a secret me
I'm forced to hide?

I won't pretend that I'm

Someone else
For all time

When will my reflections show

Who I am inside?
When will my reflections show
Who I am inside?

 中譯
看著我
你也許以為 你看到了真正的我
但你永不會懂我
每一天
就像是我扮演著另一個角色
現在我了解
如果戴上面具
我可以愚弄這世界
但我無法欺騙我的心
這個我望著的女孩是誰
那麼直接的回望著我
我的倒影將會在何時揭示真正的我
此刻的我
活在一個必須隱藏真心 並信仰的世界
但是現在
我會向世界表明
在我心深處的一切
並因著做自己 被憧憬 珍惜
這個我望著的女孩是誰
那麼直接的回望著我
為什麼我的倒影是個陌生人
難道我必須無時無刻假裝成其他人
我的倒影將會在何時揭示真正的我
有顆心必須翱翔被釋放
像燃燒般迫切的想知道原因
為什麼我們隱藏自己
我們的想法
我們的感受
難道"真我"得是個秘密?!
是我被迫隱藏
我將不會再永遠假扮成他人
我的倒影將會在何時揭示真正的我
我的倒影將會在何時揭示真正的我

 

 

從鏡子裡所看見的只是倒影....

它無法反射出一個人真正內心所隱藏的渴望...

倒影何時才能揭示真正的我... 

arrow
arrow
    全站熱搜

    corona 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()