LeAnn Rimes Blue
http://dl170.koook.com/20070608/strangerfeatleannrimes[1].wma
It might be hard to be lovers
當情人也許不容易
But it's harder to be friends
但做朋友更難
Baby, pull down the covers
寶貝拋開妳的襟持
It's time you let me in
是時候妳該讓我了解了
Maybe light a couple candles
或許點燃一對蠟燭
I'll just go ahead and lock the door
我將進一步地鎖上門
If you just talk to me baby
如果你能與我對話寶貝
Till we ain't strangers anymore
直到我們不再是陌生人
Lay your head on my pillow
將你的頭躺在我枕頭上
I sit beside you on the bed
我坐在床邊陪伴你
Don't you think its time we say
你不覺得該是我們談談的時候
Some things we haven't said
說些我們沒說過的話題
It ain't too late to get back to that place
回到那地方還不會太遲
Back to where, we thought it was before
回到我們先前所想的地方
Why don't you look at me
你何不看著我
Till we ain't strangers anymore
直到我們不再是陌生人
Sometimes it's hard to love me
有時候愛我很難
Sometimes it's hard to love you too
有時候愛你(妳)也很難
I know it's hard believing
我知道這很難以相信
That love can pull us through
但愛能使我們渡過
It would be so easy
這是件簡單的事
To live your life
去過你的人生
with one foot out the door
用腳跨出門檻
Just hold me baby
僅僅抱著我寶貝
Till we ain't strangers anymore
直到我們不再是陌生人
[Solo]
It's hard to find forgiveness
得到寬恕很難
When we just turn out the light
當我們得到明朗結果時
It's hard to say you're sorry
說聲對不起是更堅難
When you can't tell wrong from right
在你無法從對錯裡辨別
It would be so easy
那將會多麼容易
To spend your whole damn life
渡過你完整一生
Just keeping score
只要保有性伴
So let's get down to it baby
所以寶貝讓我們開始認真相待
There ain't no need to lie
勿須撒謊
Tell me who you think you see
告訴我你認為你了解了誰
When you look into my eyes
當你探究我的眼神時
Lets put our two hearts back together
讓我們把兩顆心重新擺在一起
And we'll leave the broken pieces on the floor
我們將碎片遺留在地上
Make love with me baby
和我做愛吧寶貝
Till we ain't strangers anymore
直到我們不再是陌生人
We're not strangers anymore
我們不再是陌生人
We're not strangers
我們不是陌生人
We're not strangers anymore
我們不再是陌生人