作詞:林   古渓
作曲:成田 為三
 
あした浜辺(はまべ)を さまよえば
  昔(むかし)のことぞ 忍(しの)ばるる
  風(かぜ)の音(おと)よ 雲(くも)のさまよ
  よする波(なみ)も かいの色(いろ)も
 
夕(ゆう)べ浜辺(はまべ)を もとおれば
  むかしの人(ひと)ぞ  しのばるる
  よする波(なみ)よ かえす波(なみ)よ
  月(つき)の色(いろ)も 星(ほし)の影(かげ)も
 
 
はやちたちまち 波(なみ)をふき 
 
あかものすそぞ 濡(ぬ)れひじし
 
 病(やまい)みし我(われ)は すでに癒(い)えて
 
  浜辺(はまべ)の真砂(まさご) まなごいまは
 
[中譯]
 
清晨我漫步在海邊
 
不禁憶起那段遠逝的過往
 
啊~聽那海風的氣息
 
浪濤拍岸的聲響
 
看那白雲的風情
 
 貝殼繽紛的色澤
 
 
黃昏我漫步在海邊
 
故人倩影油然浮現我心上
 
啊~聽那潮汐往還間
 
浪濤拍岸的響聲
 
看那月華的撫媚
 
滿天星斗的熠耀
 
 
暴風乍起捲起千堆雪
 
瞬間溼透了我的紅裙
 
我知道我心重拾寧靜
 
一如海砂被洗滌純淨
 
 
 
 
 ああ 「浜辺の歌」が聞こえる
  優しい気持ちになれる、戻れる、そんな自分がたたずんでいる

      一瞬の魔法のように・・・

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    corona 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()